Проснуться драконом - Страница 20


К оглавлению

20

Королевский дворец, как обычно к наступлению вечера, был наряжен во множество огней. Обширный парк тоже освещен весьма ярко, а большой фонтан еще и весело журчал разноцветными струями, раскрашенный радужными огнями. Выглядело красиво, любопытная Кэт высунула мордочку в окошко кареты и завороженно наблюдала за этим танцем воды и света. Даже когда он шел к дворцу, она старательно выворачивала голову, а затем и вовсе просунула ее ему под мышку, чтобы лучше видеть. Так он и вошел в малый бальный зал, с небрежно зажатым под мышкой драконом. И конечно же неизбежно привлек к себе внимание, ибо в зале находились и другие драконы. В воздух тут же взвился десяток дракончиков и закружился вокруг советника, пытаясь рассмотреть новичка.

Кэт с интересом поглядывала на сородичей, но с рук советника спускаться не спешила. Впрочем, возбужденных драконов мигом угомонили подоспевшие хозяева, зато Регди мигом взяли в оборот сразу четыре весьма настойчивые леди.

– О, советник, вы все же решили завести себе фамильяра?! Какая прелесть! Ну отпустите же ее, вашей малышке наверняка хочется познакомиться с другими драконами.

Кэт особого желания знакомиться с сородичами не проявляла, однако Ингельд опустил ее на пол. Дракона быстро осмотрелась и осталась на месте, постаравшись держаться по возможности ближе к его ногам.

– И как же зовут это чудное создание? – Леди не собирались так быстро оставлять свою добычу.

– Позвольте представить вам, дамы, моего фамильяра, это Кэт.

Поименованное чудо шаркнуло лапкой, чуть присело, расправляя крылья. Получился некий своеобразный драконий книксен. Леди умилились и преисполнились восторгом.

– Какая лапочка!

– Какая умничка!

– Красавица!

Советник стоически терпел этот щебет. Кэт и вовсе, ощутив угрозу быть немедленно затисканной, проворно нырнула ему за спину, оттуда с опаской наблюдая за пылко восторгающимися леди. За несколько минут советнику задали тысячу и один вопрос, он пытался ответить хотя бы на один из пяти, пока не засыпали новыми. Одно в этом было хорошо: именно эти леди наилучшим образом подходили для того, чтобы запустить при дворе легенду о карточном долге и отданном в счет этого долга фамильяре. Если даже он упустит какие-либо детали, то леди и сами их додумают, будучи уверенными при этом, что все и впрямь было именно так.

Разговор этот затянулся, Регди был бы и рад ретироваться, да вот только достойного повода откланяться не находилось. К счастью, от страшной участи быть заговоренным насмерть его спас вовремя появившийся Асмунд.

– Покорнейше прошу прощения, милые леди, но я украду на время вашего собеседника. – Граф подарил дамам свою самую обаятельнейшую улыбку.

Отведя советника в один из безлюдных уголков, он тут же посерьезнел, мгновенно утратив веселость и легкость, за которую его обожали все придворные дамы.

– Ингельд, береги своего дракона. Глаз не спускай.

– Ас, в чем дело? – Советник нахмурился, недоумевая, к чему такое напоминание. Он и так осознавал, что дракон – существо крайне ценное.

– Я выяснил, что за последние две недели в столице украли нескольких фамильяров.

– Разве это случилось в первый раз? – удивился Регди. – Фамильяров похищают время от времени, все же они достаточно дорогие.

– Да, но один из пострадавших вскорости после этого умер от проклятия. А значит, фамильяр мертв или кто-то смог разорвать связь. Какого уровня маг для этого нужен, надеюсь, объяснять не требуется? К тому же такие совпадения… Будь осторожен.

– Спасибо за предупреждение, – озабоченно поблагодарил друга советник.

Глава 6

Посещение дворца произвело на меня удручающее впечатление. Нет, сам дворец был великолепен, а фонтан меня просто заворожил. Конечно, нечто подобное я видела и дома, помню, однажды ездила в Кисловодск отдыхать, и там был танцующий фонтан. Его подсвеченные разноцветными прожекторами струи поднимались и опадали под звуки музыки в опускающихся на город сумерках. Помнится, тогда я очень долго стояла и смотрела на эту завораживающую красоту. Не ожидала увидеть и здесь что-то хотя бы отдаленно похожее. Никак не могу уловить, что же в этом мире за уровень развития. С одной стороны – кареты, и аристократы, и даже мечи (я не поленилась потрогать висящие на боку Ингельда ножны), а с другой – фонтан и вполне современное освещение дворца. Пресловутая магия?

Однако же люди, собравшиеся в ярко освещенном бальном зале, ничем мою фантазию не поразили. Дамы в платьях с широкими юбками и глубокими декольте, мужчины в шитых золотом и серебром камзолах. Парча, бархат, шелк. Кто хоть раз смотрел исторические фильмы или о тех же мушкетерах, подобным нарядам не удивится, хотя на первый взгляд местная мода имела лишь отдаленное сходство с нашим Средневековьем. Кстати, многие мужчины в зале имели оружие, богато изукрашенное драгоценными камнями. Преобладали короткие мечи, однако же имелись и шпаги. Сильно и не слишком приятно пахло смесью разных благовоний и духов. Нет, все же с нашим Средневековьем этот мир можно сравнить лишь отдаленно, что, впрочем, неудивительно. Я бы скорее пришла в недоумение, если бы обнаружилось близкое сходство. Но это вряд ли могло бы меня хоть как-то огорчить.

Удручающее впечатление произвела попытка общения с так называемыми сородичами. В первый момент еще была какая-то надежда. Они разговаривали, и я их понимала! Сперва, впрочем, они не столько даже разговаривали, сколько бестолково галдели, кружа разноцветной стаей вокруг нас с Ингельдом, однако некоторые слова в этом шуме можно было различить. Все же я не спешила так вот сразу знакомиться с сородичами. Незнакомые драконы вызывали некоторую опаску, к тому же все они были значительно крупнее меня. Если я размером с не слишком упитанную кошку – не считая крыльев, составляющих практически половину объемов тела, – то взрослые драконы оказались примерно схожи по размерам с крупным псом. Было тревожно, но, когда Ингельд отошел в сторонку с блондином, который приходил утром, я все же решилась вступить в контакт с сородичами. Рано или поздно придется, как ни хотелось оттянуть этот момент.

20